Native Speaker Only
Время покидать ферму. На память у меня остались фотографии, видео и ловец снов, который я сделала из перьев местных цесарок.
Луиджи, волонтер-итальянец, отвез меня на вокзал, по пути рассказав о своем плане обзавестись собственной фермой в ближайшем будущем. Для меня же хоть этот опыт и был уникальным, но в роли кантри герл я себя никак не видела.
Вот мы уже на вокзале. Меня ждут три поезда и 5 часов езды. Для начала нужно было вернуться в Варшаву, а после отправиться в место под названием Grodzisk Mazowiecki.
Почти два месяца как я в Польше, а все еще чувствовала себя словно только открывший глазки котенок. У меня была польская сим-карта, которую я приобрела по прилету, но фермерская жизнь не создавала необходимости класть на нее деньги. Так что я была с польским номером, но без возможности им пользоваться. А связаться с новой хост как-то было нужно.
В Варшаве на вокзале я могла воспользоваться Wi-Fi, а дальше… Дальше я объединила все свои знания польского и белорусского чтобы попросить позвонить у сидевшей со мной в одном вагоне женщины. Все закончилось хорошо, выйдя на нужной мне станции я без труда встретилась со своей будущей «польской мамой» Катажиной.
Всю дорогу от станции до моего будущего дома она говорила громко, задавая вопросы и будто бы не особо слыша мои ответы. Больше всего ее интересовал мой опыт преподавания в Китае, и, так как я уже сталкивалась с тем, что порой приходится выдавать себя не за ту, кем являешься, я поинтересовалась, нужно ли мне выбрать страну.
— I like it! I even don’t need to explain it to you!
Далее мне рассказали немного про мои обязанности и то, что первое время я буду не только вести уроки, но и помогать с младшим сыном Катажины — Джулианом. Мы подъехали к коттеджу в два этажа и с этого момента меня стало удивлять все. И сам район, как с американских сериалов, и дом, в котором живут только волонтеры и в принципе все, что со мной происходит.
В первую очередь я познакомилась со своими соседями, Брюсом, тридцатитрехлетнем британцем, и Оливией, девятнадцатилетней австрийкой с польскими корнями. Оливия мне сразу очень понравилась, она напомнила мне героинь сериалов из 90-ых. Брюс же меня немного пугал, так как мне было очень сложно уловить его акцент и каждый раз, когда он начинал разговор со мной, я испытывала стресс, переспрашивая каждую фразу.
Но контраст после фермы был невероятный, своя комната, преподавание, преимущественно онлайн, свой, хоть и небольшой, дворик, времяпрепровождение с другими волонтерами каждый вечер: просмотр кино, рисование, лепка пирогов, игра в приставку. Первую неделю я не могла поверить в то, что все это правда, что это моя реальность, а не сладкий сон…
Авторка: Юлия Лысаковская