Культура Універсітэт

Белорусский дуэт «NAVI»: мы не работаем на «Евровидение»

Недавние претенденты на звание музыкантов, которые представили бы Беларусь на международном конкурсе «Eurovision-2016», коллектив NAVI дали концерт в вильнюсском кафе-баре «Užupio kavinė» в рамках празднования Дня Воли.

Группа, участниками которой являются Артём Лукьяненко и Ксения Жук, были единственной, песня которой звучала на белорусском языке. Однако удача и результаты народного голосования были не на их стороне. После выступления «NAVI» для студентов ЕГУ и белорусского сообщества в Литве «The EHU Times» успела задать артистам несколько вопросов.

нави1

Почему для своей группы вы выбрали именно такое название? Что оно означает?

— (Артём) Привет! На самом деле, мы не связываем название своей группы с каким-либо значением. Многие думают, что это как-то связано с кибер-спортом, однако это совсем не так. Мы не играем в компьютерные игры. Нам просто хотелось бы, чтобы это название ассоциировалось именно с нами и нашим творчеством.

Сейчас у многих групп имеется определённая философия. Скажем, у Brutto – это здоровый образ жизни. Есть ли у Вас какая-либо философия?

— (Артём) Да, у нас есть конкретная философия, состоящая из нескольких частей. Первое и самое главное – это аполитичность. Мы не имеем отношения к каким-либо политическим силам или движениям.

— (Ксения) Второе – наше творчество – это музыка солнца. Ведь люди приходят на наши концерты не только чтобы послушать нас, они приходят, чтобы зарядиться энергией. Это – самое главное. Делиться с людьми добрыми эмоциями и получать их заряд в ответ – вот наша философия.

Где вы черпаете вдохновение для своих песен?

— (Ксения) Вдохновение всегда приходит неожиданно, и всегда это происходит по-разному. Иногда вдохновение приходит во время какой-то поездки, также нас могут вдохновить какие-либо события, которые с нами происходят. Вдохновить на написание песни может даже самый простой солнечный день. Бывает, Артём берёт с собой гитару и гуляет по улицам несколько часов, если ему что-то приходит в голову, то он сразу же это записывает. Иногда бывает так, что сложно разобрать, что именно он записал, так как иногда вдохновение приходит в самый неподходящий момент.

Выступали ли вы раньше в городах Европы?

— (Ксения) Конечно. Это не первое наше «европейское» выступление. Мы не раз выступали в Польше, в частности, в Белостоке и Бельске. Был один сольный концерт в Варшаве. Также было несколько небольших выступлений в других польских городах. В прошлом году мы выступали в Праге.

Останавливаться не собираетесь?

— (Ксения) Нет. У нас есть определённая цель: объединить белорусскую диаспору во многих других городах Европы. Надеемся, что это у нас получится. Главное, чтобы были люди, которым было бы интересно наше творчество и которые бы ждали нас там.

Были ли вы разочарованы результатами национального отбора на Евровидение? Собираетесь ли Вы ещё принимать в нем участие?

— (Ксения) Мы нисколько не разочарованы. Собираемся ли мы ещё? Мы решили так, что если у нас родится песня, которая, по нашему мнению, могла бы участвовать в этом конкурсе, тогда мы это сделаем. Мы не работаем, как многие артисты, именно на Евровидение. Для нас это не есть самоцель. Ведь песня «Гэта зямля» появилась совсем не для конкурса, а о приёме заявок мы узнали практический в последний день. Решили подать – и у нас получилось.

Вы выступаете в Вильнюсе в рамках празднования Дня Воли. Что для вас означает дата 25 марта?

— (Артём) Конечно, эта дата для нас — часть нашей истории, и, конечно, нам хотелось бы, чтобы некоторым историческим эпизодам в нашей стране уделялось больше внимания. Но в целом мы не воспринимаем наше сегодняшнее выступление как празднование Дня Воли.

— (Ксения) Для нас это первое выступление в Вильнюсе. Это наш сольный концерт. Для нас важнее, что он удался. Что людям интересно то, что мы делаем. Это значит, что когда мы ещё решим приехать в Вильнюс, мы будем уверены, что на наш концерт придут люди. Это очень здорово.

Многие группы имеют так называемый райдер, т.е. определённый список предметов, которые должны быть у артистов до и во время выступления. Есть ли он у вас и что в него входит?

— (Артём) Всё, что входит в наш райдер, – это шоколадки «КитКат» (улыбаются). Шутка. На самом деле, мы совсем не привередливые. Главное для нас – чтобы была гримёрка, вода на сцене и место, где мы могли бы переночевать. Обычные житейские вещи.

Какие у вас планы на будущее?

(Артём) Сейчас у нас очень много концертов. Сегодня мы играли в Вильнюсе, завтра играем в Могилёве, послезавтра в Бобруйске. Мы сейчас много ездим, но очень хотим выпустить новый материал, который в принципе написан, но не записан на студии. На данный момент мы ищем поддержку среди людей, которые помогли бы нам более широко представить наш новый альбом.

Когда смотришь на вас из зрительного зала, кажется, что вы брат и сестра или парень и девушка. Расскажите, пожалуйста, кем вы приходитесь друг другу?

-(Ксения) Мы одногруппники. В группе «Нави». Мы все братья и сёстры на этой земле.

нави2

Кирилл Насекайло

Добавить комментарий

Заполните поля или щелкните по значку, чтобы оставить свой комментарий:

Логотип WordPress.com

Для комментария используется ваша учётная запись WordPress.com. Выход /  Изменить )

Фотография Facebook

Для комментария используется ваша учётная запись Facebook. Выход /  Изменить )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.

%d такие блоггеры, как: