денисевич 1Помню, еще на первом курсе ЕГУ я мечтала поехать, например, в Германию в качестве студентки по обмену. Именно тогда я начала изучать немецкий язык. Хотелось узнать, каково же это – учиться на иностранном языке да еще в другой стране. 

Радости моей не было предела, когда в марте прошлого года я узнала, что получила стипендию Erasmus Mundus. Я должна была ехать в Берлин на один семестр. Конечно же, от такой великолепной возможности отказаться я не могла.

Отъезд в Германию. Поиск квартиры

Тяжелее всего было собрать сумку: я летела на самолете. С собой можно было взять лишь 20-килограммовый чемодан и 8-килограммовую ручную кладь. В такой ситуации нужно быть предельно точной и брать только самое необходимое. О любимой чашке, подушке, лишней паре туфель можно было забыть сразу.

Приехала я в Берлин в сентябре прошлого года, за месяц до начала учебы. Нужно было найти квартиру, подучить немецкий – я записалась на 4-недельный интенсивный языковой курс. Мне повезло: первое время жила у двоюродной сестры. Другие же студенты, кто не заселился в общежитие, жили в хостелах, у знакомых, некоторые – в отелях. В общежитии мне останавливаться не хотелось: после трех лет, проведенных в литовском общежитии, просто хотелось иметь свою комнату и свой порядок. Я мечтала жить с немецкими студентами, чтобы практиковать свой немецкий и быстрее влиться в новую обстановку. Но тут не все так просто: немцы не хотят сдавать комнату студентам, которые приехали по программе Erasmus, ведь им выгодно, чтобы человек жил в квартире/комнате не менее года.

Когда ищешь квартиру, сталкиваешься еще с одной проблемой: кажется, ты нашел подходящее место, в квартире живут прекрасные ребята, все тебе подходит, но…таких же желающих, как ты, еще 20 человек. И твой разговор с нынешними жильцами – это не что иное, как интервью! Жди потом, надейся, ведь, может, через неделю тебе позвонят и скажут, что ты прошел отбор и можешь заселяться в комнату. А может, и не прошел… Поэтому всегда нужно продолжать искать, искать, искать. Есть несомненные плюсы в этом поиске: когда ездишь на такие собеседования, не только знакомишься практически со всеми уголками города, но и узнаешь, какие люди здесь живут. Например, однажды я так встретилась с одним 54-летним испанцем, который преподает карате, йогу, игру на арфе и гитаре и предлагает остановиться у него бесплатно, при условии, что ты будешь поливать цветочки в его квартире и помогать писать объявления о его школе карате. Ну, это все при том, что ночевать придется с ним в одной комнате. Может, даже на одной кровати…

В итоге? я сняла квартиру в районе Шёнеберг у одного немецкого режиссера еврейского происхождения. К сожалению (или к счастью?), я жила не с немками, а с девушками из Азербайджана и Франции. Жили мы дружно и весело. С Фатимой мы общались на немецком и русском, а с Софи – на немецком.

Язык: немецкий vs. английский vs. русский

«Ну что, Света, на немецком, наверное, как на родном?» — спрашивают часто. Когда я приехала в Берлин, немецкий знала на уровне B2.1. Сразу же пошла на интенсивный курс, после которого на немецком я уже «шпрехала» намного увереннее. Но! Кажется, не я была единственной, чьи надежды изучить немецкий идеально (насколько это возможно) рушились с каждым днем. Вот я думала: приеду в Берлин, полгода – и я говорю почти как немка, ведь все основания для этого у меня есть: говорю я хорошо, желание есть, а немецкий – мой любимый язык. А вот и не вышло. Во-первых, как я уже писала выше, не так просто найти квартиру, где ты будешь жить с немецкоговорящими ребятами. Если живешь в общежитии, то это очевидно, что живешь с такими же студентами-эразмусовцами и общаешься с ними в основном на английском. Во-вторых, вот едешь в другую страну, думаешь: «Ограничу-ка я свое общение с русскоговорящими (носителями родного языка)», и, кажется, многие так думали. Но нет. Все равно многие ребята «кучкуются» в зависимости от того, из какой страны они родом. И «свои» тянутся к «своим». Вначале это оттого, что им нужна поддержка, вот они и поддерживают друг друга в новой для них стране, а потом уже дружба не дает ребятам рассоединиться – вот я, например, в начале семестра подружилась с Екатериной из Москвы. И с ней мы общались не на немецком, не на английском, а на русском (да, мы, конечно же, печалились, что немецкий мы так не выучим, но все же продолжали общаться).

Конечно же, я говорила на немецком в банках, магазинах, на почте, в университете, но этого все равно не достаточно, чтобы за полгода выучить язык. Изучению языка могли бы способствовать занятия в университете, но часто в университет Гумбольдта, в котором я училась, приезжают лекторы-иностранцы и ведут они свои лекции на английском. Выходит, это уже «в-третьих».

Кстати, Берлин такой multi-kulti, что слышать любую иностранную речь в этом городе так же естественно, как и слышать немецкую.

Берлин и личное

денисевичОх! Об этом городе я могу говорить очень много. Мне было так уютно в Берлине, что, когда нужно было уезжать в конце февраля, я долго не покупала билет домой, оправдывая себя тем, что нужно еще уладить все бумажные вопросы в университете и т.д. На самом деле я просто НЕ ХОТЕЛА покупать билет. Да, я не хотела уезжать. Хотелось петь, как Меркьюри, “Don’t stop me now, ‘cause I’m having such a good time…”.  В этом городе спокойно, безопасно, уютно, светло, разноцветно, сказочно. Не забывайте, я рассказываю вам исключительно о своих впечатлениях.

В этом городе мне постоянно встречались интересные люди, я попадала в загадочные истории, ела турецкие кебабы и чувствовала себя как дома. Берлин был для меня не просто городом. «Берлин» — это было время познания самой себя, школа жизни. Кстати, мне очень повезло, что я увидела рождественский Берлин.

Что меня всегда удивляло и радовало – так это то, что тебе везде рады. Делаешь покупку – тебе улыбнутся, пожелают хорошего дня, и ты сделаешь то же самое. Искренне. Если тебе нужна помощь, тебе всегда помогут. Когда я вернулась в Беларусь, меня удивило то, что с тобой не здороваются. Я, например, когда покупаю что-либо, всегда приветствую продавца… А мне отвечают редко.

Если говорить о практической стороне вопроса, то в столице Германии все очень дешево. Конечно, если сравнивать с ценами в других европейских столицах.

В Берлине никогда не соскучишься – всегда вдоволь всевозможных культурных мероприятий. Но… Мне кажется, я забываю сказать о главном: я ведь учиться сюда приехала.

Университет

Наверное, я не начала рассказывать вам об университете с самого начала оттого, что, собственно, учеба в Германии – это не самое яркое воспоминание. Да, конечно, есть, что вспомнить: например, удивило то, что нужно было в самом начале семестра регистрироваться в университете. Все студенты проходят имматрикуляцию и получают студенческий билет (он же проездной) на полгода. За него я отдала 200 евро. Но радости моей не было предела, когда я узнала, что каждый студент в качестве подарка получает 100 евро. Вот так встретил меня мой новый, как говорят немцы, Uni.

Мне всегда задавали много вопросов о том, с какими формальными трудностями сталкивается студент, когда приезжает по обмену. Да, нужно составить learning agreement (ваш план обучения; список предметов, которые вы будете изучать), да, перед отъездом домой нужно позаботиться о том, чтобы получить все сертификаты и transcript of records… Но, как мне кажется, об этом даже говорить не стоит: придется побегать, придется поволноваться, но вы все сделаете, если не будете лениться. Просто перед отъездом внимательно прочитайте всю информацию, которая есть на сайте университета, свяжитесь с вашим будущим координатором – и действуйте! Главное – не ждать, что кто-то решит вопрос за вас. Нужно делать самому. Но вся эта волокита не сравнится с опытом, который вы получаете.

Чтобы было легче учиться в Берлине и учебная нагрузка была меньше, я взяла 3 курса ЕГУ и прошла их дистанционно. Также взяла 4 курса в университете Гумбольдта. Училась я на немецком и английском. Принципиальных различий с учебой в ЕГУ нет (те же семинары, тот же Moodle, правда, занятия проходили регулярно, каждую неделю на протяжении семестра) – и это меня сильно обрадовало.

 ***

Когда у меня спрашивали, как долго я остаюсь в Берлине, а я отвечала, что уезжаю уже в феврале, мне говорили: «Берлин знаменит тем, что люди постоянно отсюда уезжают». Нет, это не означало, что Берлин не привлекает людей. Как говорят немцы, DOCH! Привлекает-привлекает, но это тот город, жизнь в котором постоянно кипит. Люди со всего мира приезжают-уезжают, оставляют свой след в городе Александерплац и Бранденбургских ворот, Тахелеса и Бергхайна и уносят частицу с собой. Полгода жизни и учебы в Берлине – это пока что самый бесценный опыт моей жизни. И я счастлива, что моя маленькая история вписана в историю этого большого города.

Светлана Денисевич

Один комментарий на «»О БЕРЛИНЕ, ERASMUS’Е И ОБО МНЕ»»

  1. знакомо…только я во времена своего пребывания в Берлине по обмена не общалась с русском диаспорой и немецким теперь владею в совершенстве. Жизнь сложилась так, что в Берлдине я теперь живу постоянно, здесь же моя магистратура и иногда вспоминаю ЕГУ добрым словом! Скучаю!

Оставьте комментарий

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Популярные

Больше на The EHU Times

Оформите подписку, чтобы продолжить чтение и получить доступ к полному архиву.

Читать дальше